Default  |  The Ageyev Family   |  
Home >> Archive - ארכיב >> Rodion's Diary - יומנו של סבא - Дневник Родиона
 
 
יומנו של סבא אלישע 
בתאריך 5 באפריל 1915 היה רודיון טרפימוביץ אגייב ( אלישע ) מאושפז בבית חולים ליד מוסקבה אחרי שנפצע בקרב בפעם השניה בחזית המזרחית ( במזרח פולין ) של מלחמת העולם השניה מול הגרמנים. ביום זה הוא התחיל לנהל יומן שמתאר את קורות חייו החל מילדותו בכפר קוסאצ'יובקה ועד היום בו לקח את משפחתו ויצא למסע חייו לארץ ישראל ( פלסטינה ). היומן מתחיל בתיאור מפורט על ילדותו ועל אירועים שהתרחשו בחייו , ממשיך בסיפור גיוסו לצבא בו שרת כקצין קרבי, דרך פציעותיו בקרבות, שחרורו מהצבא, רכישת החווה בכפר מורינו בקווקז, החזרה לאזור מולדתו, פעילותו הציבורית בתקופת הרפורמה האגררית שאחרי מהפכת אוקטובר 1917, ועד פעילותו לגיוס חברים לכת היהודית שמטרתה הסופית ( מתברר ) גיור ליהדות ובניית חיים חדשים בארץ ישראל. היומן כתוב בצורה מאוד תמציתית ויבשה ומכיל תאריכים,מקומות, שמות. אך אין ביומן הבעת רגשות, מחשבות, לבטים או הרהורים ולכן החידה הגדולה על מה עבר בראשו של אבי המשפחה שלנו תשאר כנראה תעלומה לנצח....
להלן התרגום המילולי של היומן שכתב רודיון ( אלישע ) בכתב ידו. ( המקור נמסר לי על ידי אבי שלמה אגייב ונמצא למשמרת אצלי, אילן גיא, נכדו של אלישע ). ניתן לקרוא את התרגום של היומן לעברית כאן
 
 

Rodion's Diary

On April 5, 1915 Rodion Ageyev was in a hospital near Moscow, recuperating from a second time injury in battle with the Germans on the eastern front ( Poland ) of WW1. In that day he started writing a diary which describes his life and the main events which effected his entire life. Starting with his childhood in his home village Kosachyovka till the day in which he took his family and started the journey of his life to a new future, new land, new religion, new culture, to The Promised Land ( Palestine ). The diary  starts with a detailed description of his childhood, his strive for education, continues with the story of his enlisting to The Russian Army and becoming a combat officer,  his perticipation in the war, his two times wounding in action, and his discharge from the army. Continue with his attempt to build his life and family in the farm he purchesed in The Caucase, in a village called Morino. His public service as a representative of the villagers of his home region in the time of The Land Reform after the 1917 revolution. And finaly a record of his activity in recruiting and converting people to Judaism as preperation for new life in The Holy Land. The diary is written in a very dry and factual language with very little expression of thoughts, feelings or emotions, and therefore the great secret of "what the hell" was going in the head of our grandfather when he decided to make such drastic moves in his life and the lives of his wife and children, will remain a riddle for ever...

Photocopy of the full original diary of Rodion Trofimovich Ageyev ( in Russian ) is availiable Русскии .

The translations of the diary to English and to Hebrew are available, just click on the desired language.

 

       יומן

התחלתי לכתוב יומן זה בתאריך 5 באפריל 1915 כאשר הייתי מאושפז בבית החולים "זמסקי סויוז" של האחים קומובוק, בסאן רסטפינו    שליד מוסקבה, לטיפול בפציעה שנפצעתי בקרב בפעם השניה

                   

   A Diary

 I started to write this diary on April 5, 1915, when I was hospitalized for treatment of my second time wounding in action, in the hospital Zemski Soyuz of The Komobok brothers, in St. Rastepino near Moscow .

 

 

 

 

 Home    Site map        Back to top